festejando/celebrating
El viernes teminando de actualizar el blog, Diego me trajo flores por mi cumpleaños y nos fuimos a tomar un café. De ahí pasamos a recoger a las niñas a la escuela y nos fuimos a comer a Pátzcuaro. Tomás, mi cuñado, nos invitó. Pasamos una tarde muy agradable.
Friday morning after I had updated this blog, Diego brought me flowers for my birthday and we went out to drink some coffee. Then we picked up the girls at school and went to Pátzcuaro to have dinner. Tomás, my brother in law, invited us. We had a good time.
Y el domingo seguimos festejando. Fuimos a un restaurant en Erongarícuaro, un pueblo cerca de Pátzcuaro, a celebrar mi cumpleaños y despedirnos. Gloria y Jorge, unos amigos de aquí de Morelia, nos invitaron. Estuvimos con ellos y otros amigos toda la tarde. Las niñas se divirtieron de lo lindo. Jugaron en los juegos, vieron patos y Carmen anduvo descalza y se subió con sus amigos y su papá a una lancha. Estaba feliz! Nos la pasamos muy bien. Gracias, Gloria! Los vamos a extrañar!
And on Sunday we were still celebrating. We went to a restaurant in Erongarícuaro (it's a difficult name, even for Spanish speakers), a town close to Pátzcuaro to celebrate my birthday. Gloria and Jorge, some friends from Morelia, invited us. We were there with them and other friends from 2 pm to 8 pm. The girls had a wonderful time. They played in the playground, saw ducks, Carmen took off her shoes, and went sailing with her friends and her dad. She was really happy! We had a great time! Thanks a lot, Gloria! We'll miss you!
Etiquetas: family/friends, Parties/Holidays, paseos