
El sábado las niñas empezaron a pintar los huevos que vamos a esconder por la casa el domingo de Pascua. Al principio rompieron un par de cascarones, pero aprendieron bastante rápido a tomarlos y pintarlos con cuidado y no rompieron ni uno más.

A Isabel le encantó. Estaba bien clavada. Carmen pintó como 4 cascarones y después se embadurnó las manos de pintura.
On Saturday, the girls started painting the eggshells that we'll hide inside our house on Easter Sunday. At the beginning, they cracked a couple of eggshells, but they learned pretty quickly to handle and paint them with care and they didn't break any more. Isabel really liked this activity. She was really focused on her job. Carmen painted 4 eggshells more or less and then she decided she had done enough and got her hands all covered in paint.
El domingo fuimos al parque. Estuvimos un poco más de dos horas. Las niñas querían quedarse un poco más pero cuando Isabel vio que llegaron el hombre-araña, superman, un power ranger y un monstruo verde (creo que un enemigo del hombre araña)para animar una fiesta de cumpleaños que estaban celebrando en ese parque, se asustó y estuvo más que feliz de irnos de ahí.
Sunday morning we went to a park. We were there for two hours. The girls wanted to stay longer but when Isabel saw that Spiderman, Superman, a Power ranger and a green monster (one of Spiderman's enemies) had arrived to be at a Birthday party that a boy was having at the park, she got scared and was more than happy to leave. Etiquetas: Carmen/Isabel, crafts/manualidades, paseos, traditions