Dia de muertos/ Day of the Dead
Todavía falta una semana para el día de muertos, pero Isabel se la pasa jugando con la ofrenda que estoy poniendo. Aún no la termino pero la verdad dudo que llegue al 2 de noviembre. A Isabel le encanta alinear las calaveritas de azúcar, los trastecitos de barro, las velas que ya rompió, y la virgen de azúcar, que también le rompió la base. Así que de una vez pongo una foto del altar que dedicamos a los bisabuelos de las niñas (mi abuelo materno y los cuatro abuelos de Diego).
The day of the Dead is next week, but I don't think that the altar that I'm still setting up will make it. Isabel likes to play with the sugar skulls, the clay plates, the candles (that she broke already) and with a virgen made of sugar (that she also broke yesterday). So, I thought I better take a picture of the altar that we dedicated to the girl's greatgrandparents (my mom's dad and Diego's grandparents -all four).
Carmen también no pudo quedarse atrás y rompió la calavera de chocolate. Lo bueno es que ya había tomado la foto.
Carmen joined Isabel, and she broke the chocolate skull. Good thing I had already taken that picture.
Etiquetas: Carmen/Isabel, Parties/Holidays, traditions